您正在使用较旧版本的浏览器。为了获得最佳 MSN 中文网体验,请使用受支持的版本

双语 | 大厨们告诉您在小餐馆用餐时的一些点菜技巧!

INSIDER 徽标 作者:Sophia Mitrokostas INSIDER 中的 | 幻灯片 14 - 1: 
  Insider talked to chefs about their favorite and least
  favorite things to eat at a diner. 
  
  Chefs suggest ordering diner-style home fries, pancakes, and
  milkshakes.
  
  You may want to skip out on ordering soups and pasta sauces
  from diners, since some chefs say they are normally not homemade.
  
  
    Visit
    Insider's homepage for more stories.
  

  Diners are known for their no-frills menus and indulgent comfort
  food, but 
  not everything at your local greasy spoon may be worth sampling.
  
  Here are some of the best and worst foods to order at diners,
  according to chefs.

  • Insider与厨师讨论了他们在餐馆吃饭时最喜欢和最不喜欢的东西。
  • 厨师建议可以在餐厅点炸薯条,煎饼和奶昔。
  • 您最好不要点那些小餐厅里的汤或者意面酱 ,因为厨师说那些食物一般不是自制的。
  • 访问Insider的主页以获取更多故事。

小餐馆以其朴实无华的菜单和灵活搭配的菜肴而让食客青睐有加,但不是所有您当地的小餐馆都值得一尝。

根据厨师们的说法,以下是一些小餐馆中应该和不应该点的食物。

  • Insider talked to chefs about their favorite and least favorite things to eat at a diner.
  • Chefs suggest ordering diner-style home fries, pancakes, and milkshakes.
  • You may want to skip out on ordering soups and pasta sauces from diners, since some chefs say they are normally not homemade.
  • Visit Insider's homepage for more stories.

Diners are known for their no-frills menus and indulgent comfort food, but not everything at your local greasy spoon may be worth sampling. 

Here are some of the best and worst foods to order at diners, according to chefs. 

(翻译:Holly;审核:Agnes)

声明:本文由微软资讯(Microsoft News )内容合作伙伴授权发布,内容观点谨代表作者本人意见,与微软资讯(Microsoft News)及微软无关。

© Shutterstock

来自 INSIDER 的更多内容

image beaconimage beaconimage beacon